%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /var/www/html/buggydubrovnik.com/wp-content/plugins/wp-rocket.old/languages/
Upload File :
Create Path :
Current File : /var/www/html/buggydubrovnik.com/wp-content/plugins/wp-rocket.old/languages/rocket-ar.po

# Copyright (C) 2016 WP Rocket
# This file is distributed under the same license as the WP Rocket package.
# Translators:
# Mohamed Elsa3dy <m.elsa3dy@gmail.com>, 2016-2017
# Mohamed Elsa3dy <m.elsa3dy@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Rocket\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wp-rocket.me/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-08 09:39-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-12 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Elsa3dy <m.elsa3dy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/wp-media/wp-rocket/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"

#: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:86
msgid "Jetpack XML Sitemaps"
msgstr "خرائط الموقع Jetpack XML"

#: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:88
msgid "Preload the sitemap from the Jetpack plugin"
msgstr "التحميل المسبق لخرائط الموقع من اضافة جيت باك"

#: inc/3rd-party/plugins/jetpack.php:96
#: inc/3rd-party/plugins/seo/all-in-one-seo-pack.php:88
#: inc/3rd-party/plugins/seo/yoast-seo.php:88
#, php-format
msgid ""
"We automatically detected the sitemap generated by the %s plugin. You can "
"check the option to preload it."
msgstr "اكتشفنا تلقائيا خريطة الموقع وتم إنشائها بواسطة إضافة %s. ويمكنك التحقق من خيار التحميل المسبق للخرائط."

#: inc/3rd-party/plugins/seo/all-in-one-seo-pack.php:77
msgid "All in One SEO XML sitemap"
msgstr "خرائط اضافة All in One SEO Pack"

#: inc/3rd-party/plugins/seo/all-in-one-seo-pack.php:80
#: inc/3rd-party/plugins/seo/yoast-seo.php:80
#, php-format
msgid "Preload the sitemap from the %s plugin"
msgstr "التحميل المسبق لخرائط الموقع لإضافة %s"

#: inc/3rd-party/plugins/seo/yoast-seo.php:77
msgid "Yoast SEO XML sitemap"
msgstr "خرائط الموقع Yoast SEO XML"

#: inc/admin/admin.php:14 inc/admin/options.php:522
#: inc/admin/ui/modules/support.php:4 inc/common/admin-bar.php:304
msgid "Support"
msgstr "الدعم"

#: inc/admin/admin.php:16
msgid "Docs"
msgstr "مستندات المساعدة"

#: inc/admin/admin.php:18 inc/common/admin-bar.php:295
msgid "FAQ"
msgstr "الأسئلة المتكررة"

#: inc/admin/admin.php:21 inc/common/admin-bar.php:36
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"

#: inc/admin/admin.php:66 inc/admin/admin.php:88 inc/admin/admin.php:107
msgid "Clear this cache"
msgstr "مسح الملفات المخذنة"

#: inc/admin/admin.php:321 inc/admin/admin.php:331
#, php-format
msgid "%s Update Rollback"
msgstr "%s التراجع عن التحديث"

#: inc/admin/options.php:117
msgid "Your Cloudflare credentials are valid."
msgstr "بيانات دخول حساب كلاودفلير صحيحة."

#: inc/admin/options.php:121
msgid "Your Cloudflare credentials are invalid!"
msgstr "بيانات دخول حساب كلاودفلير غير صحيحة!"

#: inc/admin/options.php:184 inc/admin/ui/modules/database.php:250
msgid "Save and optimize"
msgstr "حفظ وتحسين"

#: inc/admin/options.php:184
msgid "Optimize"
msgstr "تحسين"

#: inc/admin/options.php:195 inc/admin/options.php:390
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Note:"
msgstr "محلوظة:"

#: inc/admin/options.php:201
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Performance tip:"
msgstr "نصحية لأداء أفضل:"

#: inc/admin/options.php:207
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Third-party feature detected:"
msgstr "تم اكتشاف اضافات خارجية:"

#: inc/admin/options.php:219 inc/admin/options.php:396
msgctxt "screen-reader-text"
msgid "Warning:"
msgstr "تحذير:"

#: inc/admin/options.php:232 inc/admin/ui/modules/tools.php:180
msgctxt "button text"
msgid "Download settings"
msgstr "خيارات التحميل"

#: inc/admin/options.php:259
msgid "Replace site's hostname with:"
msgstr "إستبدال إسم مضيف الموقع بــ :"

#: inc/admin/options.php:278 inc/admin/options.php:315
#: inc/admin/options.php:343
msgid "reserved for"
msgstr "مخصصة لـ "

#: inc/admin/options.php:280 inc/admin/options.php:317
#: inc/admin/options.php:345
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"

#: inc/admin/options.php:292 inc/admin/options.php:322
#: inc/admin/options.php:350
msgid "Images"
msgstr "الصور"

#: inc/admin/options.php:363
msgid "Add CNAME"
msgstr "إنشاء سجل CNAME"

#: inc/admin/options.php:430
msgid "Watch the video"
msgstr "شاهد الفيديو"

#: inc/admin/options.php:502
msgid "Basic"
msgstr "إعدادات أساسية"

#: inc/admin/options.php:503
msgid "Static Files"
msgstr "الملفات الثابتة"

#: inc/admin/options.php:504 inc/admin/ui/meta-boxes.php:78
msgid "CDN"
msgstr "شبكة توصيل المحتوى CDN"

#: inc/admin/options.php:505
msgid "Advanced"
msgstr "الإعدادات المتقدمة"

#: inc/admin/options.php:506
msgid "Database"
msgstr "قاعدة البيانات"

#: inc/admin/options.php:507
msgid "Preload"
msgstr "التحميل المسبق"

#: inc/admin/options.php:518 inc/admin/ui/modules/white-label.php:4
msgid "White Label"
msgstr "العلامة البيضاء"

#: inc/admin/options.php:520 inc/admin/ui/modules/tools.php:7
msgid "Tools"
msgstr "أداوات"

#: inc/admin/options.php:525
msgid "License"
msgstr "الرخصة"

#: inc/admin/options.php:903 inc/admin/options.php:1101
msgid "Settings saved."
msgstr "تم حفظ الإعدادات"

#: inc/admin/options.php:983
#, php-format
msgid "Cloudflare development mode error: %s"
msgstr "خطا بكلاودفلير وضع التطوير : %s"

#: inc/admin/options.php:989
#, php-format
msgid "Cloudflare development mode %s"
msgstr "وضع التطوير كلاودفلير %s"

#: inc/admin/options.php:1005
#, php-format
msgid "Cloudflare cache level error: %s"
msgstr "خطأ بمستوي الملفات المخزنة بكلاودفلير : %s"

#: inc/admin/options.php:1009
msgctxt "Cloudflare caching level"
msgid "Standard"
msgstr "قياسي"

#: inc/admin/options.php:1015
#, php-format
msgid "Cloudflare cache level set to %s"
msgstr "ضبط مستوي التخزين المؤقت لكلاودفلير علي %s "

#: inc/admin/options.php:1027
#, php-format
msgid "Cloudflare minification error: %s"
msgstr "خطأ في خاصية تصغير الملفات بكلاودفلير: %s"

#: inc/admin/options.php:1033
#, php-format
msgid "Cloudflare minification %s"
msgstr "خدمة تصغير الملفات لكلاودفلير %s"

#: inc/admin/options.php:1045
#, php-format
msgid "Cloudflare rocket loader error: %s"
msgstr "خطأ في خدمة التحميل الصاروخي بكلاودفلير: %s"

#: inc/admin/options.php:1051
#, php-format
msgid "Cloudflare rocket loader %s"
msgstr "خدمة التحميل الصاروخي بكلاودفلير %s"

#: inc/admin/options.php:1063
#, php-format
msgid "Cloudflare browser cache error: %s"
msgstr "خطأ في خدمة التخزين المؤقت للمتصفح بكلاودفلير: %s"

#: inc/admin/options.php:1069
#, php-format
msgid "Cloudflare browser cache set to %s seconds"
msgstr "ضبط خدمة التخزين المؤقت للمتصفح علي %s ثواني"

#: inc/admin/options.php:1214
msgid ""
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
"error:"
msgstr "قبل أن يمكنك برفع واستعادة الملف، يجب عليك ان تصلح الخطأ التالي:"

#: inc/admin/options.php:1225
#, php-format
msgid "Choose a file from your computer (maximum size: %s)"
msgstr "أختر ملف من جهاز الكمبيوتر (أقصي حجم: %s)"

#: inc/admin/options.php:1231
msgid "Upload file and import settings"
msgstr "رفع ملف وإستيراد الإعدادات"

#: inc/admin/options.php:1248
msgid "Settings import failed: no file uploaded."
msgstr "فشل استيراد الإعدادات: لم يتم تحميل أي ملف."

#: inc/admin/options.php:1253
msgid "Settings import failed: incorrect filename."
msgstr "فشل استيراد الإعدادات: اسم الملف غير صحيح."

#: inc/admin/options.php:1262
msgid "Settings import failed: incorrect filetype."
msgstr "فشل استيراد الإعدادات: نوع الملف غير صحيح."

#: inc/admin/options.php:1294
msgid "Settings imported and saved."
msgstr "تم إستعادة الإعدادات وحفظها."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:21 inc/admin/ui/enqueue.php:23
msgid "This could break things!"
msgstr "هذا قد يسبب أخطاء!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:22 inc/admin/ui/enqueue.php:32
msgid ""
"If you notice any errors on your website after having activated this "
"setting, just deactivate it again, and your site will be back to normal."
msgstr "إذا لاحظت اي أخطاء علي موقعك بعد تفعيل هذا الخيار، فقط قم بتعطيله مرة أخري، وسيعود الموقع بشكل طبيعي مرة أخري."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:24
msgid "Before you continue activating this setting, read the documentation:"
msgstr "قبل تفعيل هذا الخيار، قم بقراءه وثائق الدعم:"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:28
msgid ""
"http://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-file-optimization"
msgstr "http://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-file-optimization"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:30
msgid "Resolving issues with file optimization"
msgstr "حل المشكلات المتعلقة بتحسين الملفات"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:36
msgid "Fair warning:"
msgstr "تحذير بسيط:"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:37
msgid "All fields are required!"
msgstr "جميع الحقول مطلوبة!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:39
msgid "Cloudflare Settings"
msgstr "إعدادت كلاودفلير CloudFlare"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:40
msgid "Save your changes to activate the Cloudflare tab."
msgstr "حفظ الإعدادات لتفعيل تبويب خدمة الكلاودفلير."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:42
msgid "Transmitting your message …"
msgstr "جار إرسال رسالتك ..."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:45
msgid "Unable to transmit"
msgstr "غير قادر علي الإتصال"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:46
msgid ""
"It seems that communications with Mission Control are temporarily down … "
"Please send a support ticket while our Rocketeers fix the issue."
msgstr "يبدو ان هناك خطأ مؤقت يمنع الاتصال ... من فضلك قم بارسال تذكرة دعم ليقوم أحد موظفينا بحلها."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:47
msgid "Get help from a Support Rocketeer"
msgstr "الحصول علي المساعدة من الدعم الفني"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:49
msgid "Last steps before contacting us"
msgstr "آخر خطوات قبل الإتصال بنا"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:51
#, php-format
msgid ""
"You have to read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a> and "
"to agree to send informations relative to your website to submit a support "
"ticket."
msgstr "يجب عليك قراءة <a href=\"%s\" target=\"_blank\">وثائق المساعدة</a> والموافقة علي إرسال المعلومات المتعلقة بموقعك لإرسال تذكرة الدعم."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:53
msgid "Transmission Received!"
msgstr "تم الإستلام!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:54
msgid "We have received your ticket and will reply back within a few hours!"
msgstr "لقد تلقينا تذكرة الدعم الخاصة بك وسوف نقوم بالرد عليك في خلال ساعات قليلة!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:54
msgid ""
"We answer every ticket, so please check your spam folder if you do not hear "
"from us."
msgstr "نحن نقوم بالرد علي جميع تذاكر الدعم لذلك تحقق من صندوق الرسائل الغير مرغوب فيها إذا لم تتلقي رد منا."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:56
msgid "Hmm, that’s problematic …"
msgstr "اممم، هذا مشكلة ..."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:57
msgid ""
"It looks like you have got yourself a “nulled” version of WP Rocket. In "
"order to activate your plugin and receive support and updates you will need "
"a valid license."
msgstr "يبدو أنك قد حصلت علي نسخة \"مقرصنة\" من WP Rocket. لتفعيل الاضافة وللحصول علي الدعم والتحديثات ستحتاج إلي ترخيص صالح."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:57
#, php-format
msgid ""
"Click below to purchase a license with a 20% discount automatically applied."
msgstr "أنقر ادناه لشراء ترخيص جديد مع خصم 20% يتم تطبيقها تلقائيا!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:58
msgid "Buy a valid license now"
msgstr "اشتري ترخيص صالح الآن"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:60
msgid "Uh-oh, you’re out of fuel …"
msgstr "اوو، لقد نفذ الوقود منك!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:61
msgid ""
"To keep WP Rocket running with access to support and updates, <strong>you "
"will need to renew your license</strong>."
msgstr "للحفاظ علي عمل WP Rocket مع التحديثات والدعم،  <strong>يجب عليك تجديد الترخيص الخاص بك</strong>."

#: inc/admin/ui/enqueue.php:61
msgid ""
"Click below to renew with a <strong>discount of 50%</strong> automatically "
"applied!"
msgstr "أنقر ادناه لتجديد الترخيص <strong>مع خصم 50%</strong> يتم تطبيقها تلقائيا!"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:62
msgid "Buy renewal now"
msgstr "شراء تجديد الآن"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:66
msgid "Activate this setting"
msgstr "تفعيل هذا الخيار"

#: inc/admin/ui/enqueue.php:67
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:14 inc/admin/ui/modules/tools.php:72
#: inc/admin/ui/notices.php:935 inc/common/admin-bar.php:50
#: inc/common/admin-bar.php:76 inc/common/admin-bar.php:118
msgid "Clear cache"
msgstr "مسح ملفات التخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:36
msgid "Cache Options"
msgstr "خيارات ملفات التخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:66
msgid "Never cache this page"
msgstr "لا تقم بتخزين هذه الصفحة"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:70
msgid "Activate these options on this post:"
msgstr "تفعيل هذه الخيارات علي هذه المقالة:"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:73
msgid "LazyLoad for images"
msgstr "التحميل الكسول للصور"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:74
msgid "LazyLoad for iframes/videos"
msgstr "التحميل الكسول للفيديو و الإطارات الداخلية Iframes"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:75
msgid "Minify/combine HTML"
msgstr "تصغير / دمج HTML"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:76
msgid "Minify/combine CSS"
msgstr "تصغير / دمج CSS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:77
msgid "Minify/combine JS"
msgstr "تصغير / دمج JS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:79
msgid "Async CSS"
msgstr "تزامن ملفات CSS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:80
msgid "Defer JS"
msgstr "تأجيل ملفات JS"

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:86
#, php-format
msgid "Activate first the %s option."
msgstr "تفعيل أولا خيار %s."

#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:99
msgid ""
"<strong>Note:</strong> None of these options will be applied if this post "
"has been excluded from cache in the global cache settings."
msgstr "<strong>ملاحظة:</strong> لن يتم تطبيق أي من هذه الخيارات إذا تم استبعاد هذه المقالة من ذاكرة التخزين المؤقت في إعدادات ذاكرة التخزين المؤقت العامة."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:7
msgid "Advanced options"
msgstr "الإعدادات المتقدمة"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:27
msgid ""
"These settings are for advanced cache management. Caching itself works "
"automatically.<br>Read the <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/78"
"-how-often-is-the-cache-updated\" target=\"_blank\">documentation on "
"automatic cache management</a> to better understand how caching works."
msgstr "هذه إعدادات إدارة ذاكرة التخزين المؤقت المتقدمة. التخزين المؤقت يعمل تلقائيا <br> اقرأ <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/78-how-often-is-the-cache-updated\" target=\"_blank\">وثائق الدعم الخاصة بإدارة ذاكرة التخزين المؤقت التلقائي</a> لفهم كيفية عمل التخزين المؤقت بشكل أفضل."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:42
msgid ""
"Specify URLs of pages or posts that should never get cached (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين الملفات التي لن يتم إستخدام خدمة التخزين المؤقت معها (رابط واحد لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:47 inc/admin/ui/modules/advanced.php:97
msgid "Never cache (URLs):"
msgstr "لا تقم بتخزين هذه (العناوين) أبداً:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:55
msgctxt "plugin name"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:59
msgctxt "plugin name"
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:63
msgctxt "plugin name"
msgid "iThemes Exchange"
msgstr "iThemes Exchange"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:67
msgctxt "plugin name"
msgid "Jigoshop"
msgstr "Jigoshop"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:71
msgctxt "plugin name"
msgid "WP-Shop"
msgstr "WP-Shop"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:80
#, php-format
msgid ""
"Cart and checkout pages set in <strong>%s</strong> will be detected and "
"never cached by default. No need to enter them here."
msgstr "سيتم اكتشاف صفحات التسوق والدفع في <strong>%s</strong> ولن يتم تخزينها مؤقتا افتراضياً. لا حاجة لإدخالها هنا."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:90 inc/admin/ui/modules/advanced.php:184
#, php-format
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use %s "
"wildcards to address multiple URLs under a given path."
msgstr "سيتم حذف جزء النطاق تلقائيا.<br> استخدم %s wildcards للعناوين المتعددة تحت المسار المحدد."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:109
msgid "Never cache (cookies):"
msgstr "لا تقم بتخزين هذه (الكوكيز) أبداً:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:117
msgid ""
"Specify the IDs of cookies that, when set in the visitor’s browser, should "
"prevent a page from getting cached (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين الكوكيز، التي سيتم تعيينها في متصفح الزائر ولن يتم إستخدام خدمة التخزين المؤقت معها (رابط واحد لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:122
msgid "Never cache pages when these cookies are present:"
msgstr "عدم تخزين الصفحات مؤقتا عند وجود الكوكيز ملفات تعريف الارتباط  هذه:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:132
msgid "Never cache (user agents):"
msgstr "عدم التخزين المؤقت (وكلاء المستخدم user agents):"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:140
msgid ""
"Specify user agent strings that should never see cached pages (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين وكلاء المستخدمين user agents التي لن يتم إستخدام خدمة التخزين المؤقت معها (رابط واحد لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:145
msgid "Never send cache pages for these user agents:"
msgstr "لا ترسل صفحات للتخزين المؤقت لوكلاء المستخدمين التاليين:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:152
#, php-format
msgid ""
"Use %1$s wildcards to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">detect parts of UA "
"strings</a>."
msgstr "استخدم %1$s لتشمل جميع قيم<a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">وكلاء المستخدم</a>."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:165
msgid "Always purge (URLs):"
msgstr "حذف ملفات التخزين دائما (العناوين):"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:173
msgid ""
"Specify URLs you always want purged from cache whenever you update any post "
"or page (one per line)"
msgstr "حدد العناوين التي سيتم إزالتها دائما عند تحديث أي مقالة أو صفحة (رابط لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:178
msgid "Always purge these URLs from cache when updating any post or page:"
msgstr "قم بإزاله هذه العناوين من ذاكرة التخزين المؤقت عند تحديث أي مقالة أو صفحة:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:196
msgid "Cache query strings:"
msgstr "التخزين المؤقت معلمات الاستعلام:"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:204
msgid "Specify query strings for caching (one per line)"
msgstr "تحديد معلمات الاستعلام للتخزين المؤقت (رابط لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:209
msgid "Force caching for URLs with these query strings (GET parameters):"
msgstr "فرض التخزين المؤقت للعناوين التي تحتوي على معلمات الاستعلام التالية (GET parameters):"

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:214
msgid ""
"Cache for query strings enables you to force caching for specific GET "
"parameters."
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت لمعلمات الاستعلام تمكنك من إجبار التخزين المؤقت لمعلمات استعلام محددة."

#: inc/admin/ui/modules/advanced.php:214
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/971-caching-query-strings\" "
"target=\"_blank\">Cache for query strings</a> enables you to force caching "
"for specific GET parameters."
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/971-caching-query-strings\" target=\"_blank\">التخزين المؤقت لمعلمات الاستعلام</a> يمكنك من فرض التخزين المؤقت لمعلمات استعلام محددة."

#: inc/admin/ui/modules/api-key.php:7
msgid "License validation"
msgstr "إثبات الترخيص"

#: inc/admin/ui/modules/api-key.php:27
msgid ""
"WP Rocket was not able to automatically validate your license.<br>Follow <a "
"href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
"validation\" target=\"_blank\">this tutorial</a>, or contact <a href=\"https"
"://wp-rocket.me/support/\" target=\"_blank\">support</a> to get this engine "
"started."
msgstr "اضافة WP Rocket غير قادرة علي التحقق من صحة الترخيص الخاص بك تلقائيا. <br>اتبع <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-validation\" target=\"_blank\">هذا الشرح</a>، أو أتصل <a href=\"https://wp-rocket.me/support/\" target=\"_blank\">بالدعم</a> لتشغيل الاضافة."

#: inc/admin/ui/modules/api-key.php:39 inc/admin/ui/modules/api-key.php:47
msgid "API key"
msgstr "مفتاح API"

#: inc/admin/ui/modules/api-key.php:59 inc/admin/ui/modules/api-key.php:67
msgid "Email address"
msgstr "البريد الإلكتروني"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:7
msgid "Basic options"
msgstr "الإعدادات الأساسية"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:27
msgid ""
"Caching has been activated automatically, your website should load "
"fast!<br>How about <a href=\"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-"
"websites-page-load-time/\" target=\"_blank\">testing your loading time</a>? "
"Maybe you don’t even need to configure all these options."
msgstr "تم تنشيط التخزين المؤقت تلقائيا، يجب الآن ان يعمل موقعك بشكل أسرع!<br>ماذا عن <a href=\"https://wp-rocket.me/blog/correctly-measure-websites-page-load-time/\" target=\"_blank\">اختبار وقت التحميل الخاص بموقعك</a>؟ ربما لا تحتاج حتى لضبط كل هذه الخيارات."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:46 inc/admin/ui/modules/optimization.php:74
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:140
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:296
#, php-format
msgid "Deactivate if you notice any visually broken items on your website.%s"
msgstr "قم بإلغاء تنشيط هذا الخيار في حال لاحظت أي مشاكل في عرض موقع الويب الخاص بك.%s"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:47
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/278-common-issues-with-lazyload\""
" target=\"_blank\">Why?</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/278-common-issues-with-lazyload\" target=\"_blank\">لماذا؟</a>"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:54
msgid "Enable for images"
msgstr "تمكين للصور"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:56
msgid "Enable LazyLoad for images"
msgstr "تمكين التحميل الكسول للصور"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:60
msgid "Enable for iframes and videos"
msgstr "تمكين للفيديو و الإطارات الداخلية Iframes"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:62
msgid "Enable LazyLoad for iframes and videos"
msgstr "تمكين التحميل الكسول علي الفيديو و الإطارات الداخلية Iframes"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:67 inc/admin/ui/modules/basic.php:69
msgid "Replace YouTube iframe with preview image"
msgstr "استبدل اطار يوتيوب بصورة المعاينة"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:75
msgid ""
"This can significantly improve your loading time if you have a lot of "
"YouTube videos on a page."
msgstr "يمكن أن يؤدي ذلك إلي تحسين وقت التحميل بشكل كبير إذا كان لديك الكثير من مقاطع فيديو يوتيوب بالصفحة."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:80 inc/admin/ui/modules/basic.php:221
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:170
msgid "Reduces the number of HTTP requests, can improve loading time."
msgstr "تقلل عدد طلبات HTTP وتحسن وقت التحميل."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:85
msgid ""
"Images, iframes, and videos will be loaded only as they enter (or are about "
"to enter) the viewport."
msgstr "سيتم تحميل الصور والإطارات الداخلية Iframes والفيديو فقط عند عرضها  (أو على وشك الدخول لغرضها)."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:90
msgid "LazyLoad:"
msgstr "التحميل الكسول:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:102 inc/admin/ui/modules/basic.php:111
msgid "Mobile cache:"
msgstr "التخزين المؤقت للأجهزة المحمولة:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:109
msgid "Enable caching for mobile devices"
msgstr "تفعيل التخزين المؤقت للأجهزة المحمولة."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:118
msgid "Makes your website mobile-friendlier."
msgstr "أجعل موقعك مناسب للموبايل."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:123
msgid "Separate cache files for mobile devices"
msgstr "إنشاء ملفات منفصلة للتخزين المؤقت للأجهزة المحمولة."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:132
msgid ""
"Mobile cache works safest with both options enabled. When in doubt, keep "
"both."
msgstr "عندما تكون حيرة لتفعيلهم، قم بتفعيلهم الخيارين معاً. لان ذاكرة التخزين المؤقت تعمل للجوال بشكل آمن عند تمكين كلا الخيارين. "

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:132
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/708-mobile-caching\" "
"target=\"_blank\">Mobile cache</a> works safest with both options enabled. "
"When in doubt, keep both."
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/708-mobile-caching\" target=\"_blank\">ذاكرة التخزين المؤقت للموبايل</a> تعمل بأمان عند تمكين كلا الخيارين. عندما تكون في شك، قم بتفعل الخيارين."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:142 inc/admin/ui/modules/basic.php:152
msgid "User cache:"
msgstr "ملفات التخزين المؤقت للأعضاء:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:150
msgid "Enable caching for logged-in WordPress users"
msgstr "تفعيل التخزين المؤقت للمستخدمين الذين قاموا بتسجيل الدخول"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:157
msgid ""
"User cache is great when you have user-specific or restricted content on "
"your website."
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت للمستخدم مفيدة عندما يكون لديك محتوى مخصص للمستخدمين فقط."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:157
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/313-logged-in-user-cache\" "
"target=\"_blank\">User cache</a> is great when you have user-specific or "
"restricted content on your website."
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/313-logged-in-user-cache\" target=\"_blank\">ذاكرة التخزين المؤقت للمستخدم</a> مفيدة عندما يكون لديك محتوى مخصص للمستخدمين فقط."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:170
msgid "Enable caching for pages with <code>https://</code>"
msgstr "تفعيل التخزين المؤقت لصفحات البروتوكول الآمن <code>https://</code>"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:172 inc/admin/ui/modules/basic.php:194
msgid "SSL cache:"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت لـ SSL"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:179
msgid "SSL cache works best when your entire website runs on HTTPS."
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بـشهادة الـ SSL تعمل بشكل أفضل عندما يعمل الموقع بأكملة ببروتوكول الإتصال الآمن HTTPS."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:179
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/314-using-ssl-with-wp-rocket\" "
"target=\"_blank\">SSL cache</a> works best when your entire website runs on "
"HTTPS."
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/314-using-ssl-with-wp-rocket\" target=\"_blank\">ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بـشهادة الـ SSL</a> تعمل بشكل أفضل عندما يعمل الموقع بأكملة ببروتوكول الإتصال الآمن HTTPS."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:183
msgid "Your site runs on HTTPS. SSL cache has been applied automatically."
msgstr "موقعك يستخدم HTTPS. ذاكرة التخزين المؤقت لدعم SSL سيتم تطبيقها تلقائيا."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:206 inc/admin/ui/modules/basic.php:215
msgid "Emoji cache:"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت للوجوه التعبيرية Emojis:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:213
msgid ""
"Use default emoji of visitors’ browser instead of loading emoji from "
"WordPress.org"
msgstr "استخدم الرموز التعبيرية الافتراضية emoji  لمتصفح الزوار بدلا من تحميل الرموز التعبيرية من WordPress.org"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:231 inc/admin/ui/modules/basic.php:240
msgid "Embeds:"
msgstr "التضمينات:"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:238
msgid "Disable WordPress Embeds"
msgstr "إيقاف تضمينات ووردبريس"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:245
msgid ""
"Prevents others from embedding content from your site, prevents you from "
"embedding content from other (non-whitelisted) sites, and removes JavaScript"
" requests related to <a "
"href=\"https://wordpress.org/news/2015/12/clifford/\" "
"target=\"_blank\">WordPress Embeds</a>."
msgstr "منع المواقع الاخري (الغير المدرجة في القائمة البيضاء)، من تضمين محتوي موقعك وحذف طلبات الجافاسكربت المتعلقة  <a href=\"https://wordpress.org/news/2015/12/clifford/\" target=\"_blank\">بتضمينات الووردبريس</a>."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:257
msgid "Specify time after which the global cache gets cleared (0 = unlimited)"
msgstr "تحديد الوقت الذي يتم بعده مسح جميع ملفات ذاكرة التخزين المؤقت (0 = غير محدود)"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:262
msgid "Clear cache after …"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت بعد ..."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:268
msgid "Unit of time"
msgstr "وحدة الوقت"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:271
msgid "minute(s)"
msgstr "دقيقة (دقائق)"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:272
msgid "hour(s)"
msgstr "ساعة (ساعات)"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:273
msgid "day(s)"
msgstr "يوم (أيام)"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:281
#, php-format
msgid ""
"Cache lifespan is the period of time after which all cache files get "
"removed. Enable <a href=\"%s\">Preloading</a> for the cache to be rebuilt "
"automatically after lifespan expiration."
msgstr "مدة التخزين المؤقت هي الفترة الزمنية التي تتم بعدها إذالة جميع ملفات ذاكرة التخزين المؤقت.\n\n تفعيل <a href=\"%s\">التحميل المسبق</a> لذاكرة التخزين المؤقت لإعادة بنائها تلقائيا بعد انتهاء مدة التخزين."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:292
#, php-format
msgid ""
"Reduce lifespan to 10 hours or less if you notice issues that seem to appear"
" periodically.%s"
msgstr "قلل مدة العمر الافتراضي إلى 10 ساعات أو أقل إذا ظهرت مشاكل بشكل دوري.%s"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:293
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/975-nonces-and-cache-lifespan\" "
"target=\"_blank\">Why?</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/975-nonces-and-cache-lifespan\" target=\"_blank\">لماذا؟</a>"

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:301
msgid ""
"Increase lifespan to a few hours if you notice server issues with this "
"setting."
msgstr "قم بزيادة عمر ملفات التخزين المؤقت لبضع ساعات اذا ظهرت مشاكل الخادم او الاستضافة مع هذا الإعداد."

#: inc/admin/ui/modules/basic.php:307
msgid "Cache lifespan:"
msgstr "عمر ملفات التخزين المؤقت:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:7
msgid "Content Delivery Network options"
msgstr "خيارات شبكة توصيل المحتوي."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:24
msgid ""
"Your PHP version is lower than 5.4. Cloudflare’s integration requires PHP "
"5.6 or greater and therefore is not available for you currently. We "
"recommend you contact your web host in order to upgrade to a PHP 5.6 or "
"greater."
msgstr "إصدار PHP الخاص بك هو أقل من 5.4. لتشغيل خدمة كلاودفلير يتطلب وجود PHP 5.6 أو أعلي، وبالتالي ليست هذا الخيار ليس متاح لك حالياً. نوصي بالاتصال مقدم الاستضافة الخاصة بك من أجل الترقية إلى PHP 5.6 أو إصدار أحدث."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:30
msgid "Show Cloudflare settings tab"
msgstr "عرض علامة التبويب إعدادات كلودفلير CloudFlare"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:61
#, php-format
msgid ""
"Go to the <a href=\"%s\">Cloudflare tab</a> to edit your Cloudflare "
"settings. The CDN settings below do NOT apply to Cloudflare.<br>Read the "
"documentation on <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-"
"rocket-with-cloudflare\" target=\"_blank\">using WP Rocket with "
"Cloudflare</a>."
msgstr "أنتقل إلي <a href=\"%s\">علامة تبويب كلاودفلير Cloudflare</a> لتعديل إعدادات خدمة كلاودفلير. لا تنطبق إعدادات خدمة توصيل المحتوي CDN أدناه على كلاودفلير.<br>اقرأ وثائق الدعم <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-cloudflare\" target=\"_blank\">لتتعلم كيفية إستخدام اضافة WP-Rocket مع خدمة كلاودفلير</a>."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:71
msgid "Enable Content Delivery Network"
msgstr "تفعيل شبكة توصيل المحتوي."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:73 inc/admin/ui/modules/cdn.php:108
msgid "CDN:"
msgstr "شبكة توصيل المحتوي CDN:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:88
msgid ""
"All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s)"
" entered below."
msgstr "سيتم إعادة كتابة جميع عناوين الملفات الثابتة (CSS، JS، الصور) إلي سجل CNAME(s) الذي ستدخله أدناه."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:90
msgid ""
"All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s)"
" entered below.<br>Read the documentation on <a href=\"http://docs.wp-"
"rocket.me/article/42-using-wp-rocket-with-a-cdn\" target=\"_blank\">using WP"
" Rocket with a CDN</a>."
msgstr "سيتم إعادة كتابة جميع عناوين الملفات الثابتة (CSS، JS، الصور) إلي سجل CNAME(s) الذي ستدخله أدناه.<br>اقرأ وثائق الدعم <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/42-using-wp-rocket-with-a-cdn\" target=\"_blank\">لتتعلم كيفية استخدام خدمة توصيل المحتوي CDN مع WP-Rocket</a>."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:99
msgid ""
"CDN is disabled because you are using WP Offload S3 and the assets addon to "
"serve your images, CSS and JS files."
msgstr "تم تعطيل خدمة توصيل المحتوي CDN لأنك تستخدم WP Offload S3 و Assets Addons للتعامل مع الصور و ملفات CSS و JSS."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:120
msgid "CDN CNAME(S):"
msgstr "سجلات (CNAME) شبكة توصيل المحتوي:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:131 inc/admin/ui/modules/cdn.php:140
msgid "CDN without SSL:"
msgstr "شبكة توصيل المحتوي CDN بدون شهادة SSL:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:138
msgid "Disable CDN functionality on HTTPS pages"
msgstr "إيقاف خدمة توصيل المحتوي CDN في صفحات البروتوكول النقل الآمن HTTPS."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:144
msgid ""
"If your CDN account does not fully support SSL, you can disable URL "
"rewriting on HTTPS pages here."
msgstr "إذا كان حساب شبكة توصيل المحتوي لا يدعم اتصال SSL بشكل كامل، فيمكنك تعطيل ميزة إعادة كتابة الروابط في صفحات بروتوكول HTTPS."

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:151 inc/admin/ui/modules/cdn.php:164
msgid "Exclude files:"
msgstr "استثناء الملفات:"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:159
msgid ""
"Specify URL(s) of files that should not get served via CDN (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين الملفات التي لن يتم إستخدام خدمة توصيل المحتوي (CDN) معها. (رابط واحد لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/cdn.php:171
#, php-format
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use %s "
"wildcards to exclude all files of a given file type located at a specific "
"path."
msgstr "سيتم حذف جزء النطاق تلقائيا.<br>استخدم %s wildcards لإستثناء جميع ملفات من نوع معين والتي تتواجد علي مسار محدد."

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:11
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Account email:"
msgstr "حساب البريد الإلكتروني:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:18
msgid "Enter the email address of your Cloudflare account"
msgstr "أدخل البريد الإلكتروني لحساب الكلاودفلير الخاص بك"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:23
msgid "Cloudflare account email address"
msgstr "حساب البريد الإلكتروني للكلاودفلير"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:37
msgid "Enter the global API key of your Cloudflare account"
msgstr "أدخل مفتاح API العام لحساب الكلاودفلير الخاص بك"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:43
msgid "Global API key"
msgstr "مفتاح API العام"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:51
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Retrieve your API key</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">الحصول علي المفتاح API العام الخاص بك</a>"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:58
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Global API key:"
msgstr "مفتاح API العام:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:77
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Domain:"
msgstr "النطاق:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:85
msgid "Cloudflare domain"
msgstr "نطاق كلودفلير"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:97
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Development mode:"
msgstr "وضع التطوير:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:105
msgid "Development Mode"
msgstr "وضع التطوير"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:107
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:136
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:164
msgid "Off"
msgstr "غير مُفعل"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:108
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:137
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:165
msgid "On"
msgstr "مُفعل"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:116
#, php-format
msgid ""
"Temporarily enter development mode on your website. This setting will "
"automatically get turned off after 3 hours. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Learn more</a>"
msgstr "تشغيل وضع التطوير بشكل مؤقت علي موقعك. هذا الخيار سوف يتم ايقاف تشغيله تلقائياً بعد 3 ساعات.  <a href=\"%s\" target=\"_blank\">معرفة المزيد</a>"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:126
#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:134
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Optimal settings:"
msgstr "الإعدادات المثلى:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:144
msgid ""
"Automatically enhances your Cloudflare configuration for speed, performance "
"grade, and compatibility."
msgstr "تهيئة وضبط تلقائي لأفضل إعدادات كلاودفلير للسرعة، ودرجة الأداء، والتوافق."

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:154
msgctxt "Cloudflare"
msgid "Relative Protocol:"
msgstr "البروتوكول المرن:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:162
msgid "HTTPS Protocol Rewrite"
msgstr "إعادة كتابة بروتوكول HTTPS"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:173
#, php-format
msgid ""
"Should only be used with Cloudflare’s <a href=\"%1$s\" "
"target=\"_blank\">Flexible SSL</a> feature.<br>URLs of static files (CSS, "
"JS, images) will be rewritten to use relative protocol (%2$s instead of %3$s"
" or %4$s)."
msgstr "يجب إستخدام هذا الخيار في حالة تفعيل ميزة <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">الإتصال المرن SSL</a>.<br>سيتم إعادة كتابة العناوين للملفات الثابتة (CSS، JS، الصور) لاستخدام البروتوكول المرن (%2$s بدلاً من %3$s أو %4$s)."

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:188
msgid "Clear Cloudflare cache:"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت لكلودفلير:"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:194 inc/common/admin-bar.php:193
msgid "Clear Cloudflare cache"
msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت لكلودفلير"

#: inc/admin/ui/modules/cloudflare.php:200
#, php-format
msgid ""
"Purges cached resources for your website. <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">Learn more</a>"
msgstr "حذف الموارد المخزنة مؤقتا لموقعك. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">معرفة المزيد</a>"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:14
msgid "Database Optimization"
msgstr "تحسين قاعدة البيانات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:34
msgid ""
"Backup your database before you run a cleanup!<br>Once a database "
"optimization has been performed, there is no way to undo it."
msgstr "قم بالنسخ الاحتياطي لقاعدة البيانات الخاصة بك قبل تشغيل ميزة التحسين!<br> لأن لا توجد وسيلة للتراجع عن ذلك ،بمجرد بدء تشغيل ميزة تحسين قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:46
msgid "Posts cleanup:"
msgstr "تنظيف المقالات:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:53
msgid "Revisions"
msgstr "المراجعات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:55
msgid "Cleanup revisions"
msgstr "مسح المراجعات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:61
#, php-format
msgid "%d revision in your database."
msgid_plural "%d revisions in your database."
msgstr[0] "%d مراجعة في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d مراجعة في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d مراجعة في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d مراجعات في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d مراجعات في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d مراجعات في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:65
msgid "Auto Drafts"
msgstr "المسودات التلقائية"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:67
msgid "Cleanup auto drafts"
msgstr "مسح المسودات التلقائية"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:73
#, php-format
msgid "%d draft in your database."
msgid_plural "%d drafts in your database."
msgstr[0] "%d مسودة في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d مسودة في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d مسودة في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d المسودات في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d المسودات في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d المسودات في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:77
msgid "Trashed posts"
msgstr "مقالات محذوفة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:79
msgid "Cleanup trashed posts"
msgstr "مسح المقالات المحذوفة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:85
#, php-format
msgid "%d trashed post in your database."
msgid_plural "%d trashed posts in your database."
msgstr[0] "%d مقالة محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d مقالة محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d مقالة محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d مقالات محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "مقالات محذوفة في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d مقالات محذوفة في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:95
msgid "Comments cleanup:"
msgstr "مسح التعليقات:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:102
msgid "Spam comments"
msgstr "التعليقات المزعجة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:104
msgid "Cleanup spam comments"
msgstr "مسح التعليقات المزعجة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:110
#, php-format
msgid "%d spam comment in your database."
msgid_plural "%d spam comments in your database."
msgstr[0] "%d تعليق مزعج في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d تعليق مزعج في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d تعليق مزعج في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d تعليقات مزعجة في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d تعليقات مزعجة في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d تعليقات مزعجة في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:114
msgid "Trashed comments"
msgstr "التعليقات المحذوفة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:116
msgid "Cleanup trashed comments"
msgstr "مسح التعليقات المحذوفة"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:122
#, php-format
msgid "%d trashed comment in your database."
msgid_plural "%d trashed comments in your database."
msgstr[0] "%d تعليق محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d تعليق محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d تعليق محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d تعليقات محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d تعليقات محذوف في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d تعليقات محذوف في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:132
msgid "Transients cleanup:"
msgstr "تنظيف المعلومات العابرة Transients:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:139
msgid "Expired transients"
msgstr "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:141
msgid "Cleanup expired transients"
msgstr "تنظيف المعلومات العابرة transients منتهية الصلاحية"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:147
#, php-format
msgid "%d expired transient in your database."
msgid_plural "%d expired transients in your database."
msgstr[0] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "معلومات عابرة transients أنتهت صلاحيتها في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:151
msgid "All transients"
msgstr "كل المعلومات العابرة Transients "

#: inc/admin/ui/modules/database.php:153
msgid "Cleanup all transients"
msgstr "تنظيف كل المعلومات العابرة Transients "

#: inc/admin/ui/modules/database.php:159
#, php-format
msgid "%d transient in your database."
msgid_plural "%d transients in your database."
msgstr[0] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "معلومات عابرة transients في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:169
msgid "Database cleanup:"
msgstr "تنظيف قاعدة البيانات:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:176
msgid "Optimize tables"
msgstr "تحسين الجداول"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:178
msgid "Optimize database tables"
msgstr "تحسين جداول قاعدة البيانات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:184
#, php-format
msgid "%d table to optimize in your database."
msgid_plural "%d tables to optimize in your database."
msgstr[0] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[1] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[2] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[3] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[4] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."
msgstr[5] "%d جدول لتحسينهم في قاعدة البيانات."

#: inc/admin/ui/modules/database.php:194
msgid "Automatic cleanup:"
msgstr "تنظيف تلقائي:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:201
msgid "Schedule automatic cleanup"
msgstr "جدولة التنظيف التلقائي"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:203
msgid "Schedule an automatic cleanup of the database"
msgstr "جدولة التنظيف التلقائي لقاعدة البيانات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:208
msgid "Frequency"
msgstr "المعدل"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:210
msgid "Frequency for the automatic cleanup"
msgstr "معدل التنظيف التلقائي"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:212
msgid "Daily"
msgstr "يومي"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:213
msgid "Weekly"
msgstr "أسبوعي"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:214
msgid "Monthly"
msgstr "شهري"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:221
msgid "Save Changes"
msgstr "حفظ التغيرات"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:236
msgid "Run cleanup:"
msgstr "تشغيل التنظيف:"

#: inc/admin/ui/modules/database.php:249
#, php-format
msgid ""
"“%1$s” will save your settings and run a database optimization; “%2$s” below"
" will only save your settings."
msgstr "“%1$s” عندها سيتم حفظ إعدادات الصفحة وتشغيل ميزة تحسين قاعدة البيانات; “%2$s” سيتم حفظ إعدادات الصفحة فقط."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:7
msgid "Files optimization"
msgstr "تحسين الملفات"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:27
msgid ""
"Heads up! These options are not equally suitable for all WordPress "
"setups.<br>If you notice any visual issues on your site, just turn off the "
"last option(s) you had activated here. <br>Read the documentation on <a "
"href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-"
"minification\" target=\"_blank\">troubleshooting file optimization</a>."
msgstr "تنبيه! هذه الخيارات ليست مناسبة لجميع المواقع الووردبريس.<br>لذلك إذا لاحظت أي مشكلات مرئية على موقعك، فما عليك سوى إيقاف الخيار (الخيارات) الأخير الذي قمت بتنشيطه مؤخراً هنا.<br>اقرأ وثائق الدعم <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-minification\" target=\"_blank\">لتتعلم كيف تكتشف الأخطاء وإصلاحها  لتحسين أداء موقعك</a>."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:62
#, php-format
msgid ""
"Minification (%1$s) is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. "
"If you want to use %2$s’s minification, disable those options in "
"Autoptimize."
msgstr "تصغير الملفات (%1$s) مٌفعلة حالياً في اضافة <strong>Autoptimize</strong>. إذا كنت ترغب في استخدام خاصية تصغير الملفات الخاصة بـ %2$s, قم بتعطيل تلك الخيارات في Autoptimize."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:75
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:141
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-"
"minification\" target=\"_blank\">Why?</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/19-resolving-issues-with-minification\" target=\"_blank\">لماذا؟</a>"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:84
msgid "Minify HTML files"
msgstr "تصغير ملفات HTML"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:91
msgid "Minify CSS files"
msgstr "تصغير ملفات CSS"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:98
msgid "Minify JS files"
msgstr "تصغير ملفات JS"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:105
msgid "Reduces file size, can improve loading time."
msgstr "تقليل حجم الملف، يساعد علي تحسين وقت التحميل."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:110
msgid ""
"Removes spaces and comments from static files, enables browsers and search "
"engines to faster process HTML, CSS, and JavaScript files."
msgstr "إزالة المساحات والتعليقات من الملفات الثابتة، وتمكين المتصفحات ومحركات البحث من معالجة ملفات HTML وCSS و جافاسكريبت بشكل أسرع."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:115
msgid "Minify files:"
msgstr "تصغير الملفات:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:151
msgid "Concatenate Google Fonts"
msgstr "دمج خطوط جوجل"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:157
msgid "Concatenate CSS files"
msgstr "دمج ملفات CSS"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:164
msgid "Concatenate JS files"
msgstr "دمج ملفات جافاسكربت"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:177
#, php-format
msgid "These settings are not recommended if your site uses HTTP/2.%s"
msgstr "لا ينصح بهذه الإعدادات إذا كان موقعك يستخدم HTTP/2.%s"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:178
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/1009-configuration-for-http-2\" "
"target=\"_blank\">More info</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/1009-configuration-for-http-2\" target=\"_blank\">مزيد من المعلومات</a>"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:184
msgid "Combine files:"
msgstr "دمج الملفات:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:196
msgid "Exclude CSS:"
msgstr "استثناء ملفات CSS:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:204
msgid ""
"Specify URLs of CSS files to be excluded from minification and concatenation"
" (one per line)"
msgstr "تحديد عناوين ملفات CSS التي سيتم استبعادها من التصغير والدمج (ملف لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:209
msgid "CSS files to be excluded from minification and concatenation:"
msgstr "ملفات CSS التي سيتم استبعادها من التصغير والدمج:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:216
#, php-format
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use %s "
"wildcards to exclude all CSS files located at a specific path."
msgstr "سيتم حذف جزء النطاق تلقائيا.<br>استخدم %s wildcards لإستثناء جميع ملفات CSS التي تتواجد بمسار محدد."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:227
msgid "Exclude JS:"
msgstr "استثناء ملفات JS:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:235
msgid ""
"Specify URLs of JS files to be excluded from minification and concatenation "
"(one per line)"
msgstr "تحديد عناوين ملفات جافاسكربت التي سيتم استبعادها من التصغير والدمج (ملف لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:240
msgid "JS files to be excludeded from minification and concatenation:"
msgstr "ملفات جافاسكربت التي سيتم استبعادها من التصغير والدمج:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:247
#, php-format
msgid ""
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use %s "
"wildcards to exclude all JS files located at a specific path."
msgstr "سيتم حذف جزء النطاق تلقائيا.<br>استخدم %s wildcards لإستثناء جميع ملفات جافاسكربت التي تتواجد علي مسار محدد."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:258
msgid "Remove query strings:"
msgstr "إزالة معلمات الاستعلام من الملفات الثابتة:"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:265
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:267
msgid "Remove query strings from static resources"
msgstr "إزالة معلمات الاستعلام من الملفات الثابتة"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:274
#, php-format
msgid ""
"Can improve the performance grade on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">GT "
"Metrix</a>."
msgstr "تساعد علي تحسين درجة الأداء على موقع <a href=\"%s\" target=\"_blank\">GT Metrix</a>."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:281
msgid ""
"Removes the version query string from static files (e.g. style.css?ver=1.0) "
"and encodes it into the file name instead (e.g. style-1-0.css)."
msgstr "حذف معلمات الاستعلام من الملفات الثابتة مثال (style.css?ver=1.0) ودمجها في اسم الملف مثال (style-1-0.css)."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:297
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/108-render-blocking-javascript-"
"and-css-pagespeed\" target=\"_blank\">Why?</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/108-render-blocking-javascript-and-css-pagespeed\" target=\"_blank\">لماذا؟</a>"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:303
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:305
msgid "Optimize CSS delivery"
msgstr "تحسين تحميل ملفات الـ CSS"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:314
#, php-format
msgid "Critical path CSS will be automatically generated.%s"
msgstr "المسار الحرج لـ CSS سيتم إنشاءه تلقائياً.%s"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:315
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/108-render-blocking-javascript-"
"and-css-pagespeed#critical-path-css\" target=\"_blank\">More info</a>"
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/108-render-blocking-javascript-and-css-pagespeed#critical-path-css\" target=\"_blank\">مزيد من المعلومات</a>"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:321
#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:323
msgid "Load JS files deferred"
msgstr "تحميل ملفات الجافاسكربت المؤجلة"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:328
msgid "Safe mode (recommended)"
msgstr "الوضع الآمن (مستحسن)"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:330
msgid "Defer JS files safely"
msgstr "تأجيل ملفات الجافاسكربت بأمان"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:336
msgid ""
"Safe mode for deferred JS ensures support for inline jQuery references from "
"themes and plugins by loading jQuery at the top of the document as a render-"
"blocking script. Deactivating may result in broken functionality, test "
"thoroughly!"
msgstr "يضمن الوضع الأمن لملفات JS المؤجلة من دعم مكتبة Jquery المتضمنة في القوالب والاضافات ليكون تحميل jQuery أعلي الصفحة. الغاء تنشيط هذا الخيار ربما قد يتسبب في مشاكل اثناء عرض الموقع، اختبره بعناية!"

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:342
msgid ""
"Reduces the number of initial HTTP requests, can improve loading time and "
"performance grade."
msgstr "تقليل عدد طلبات HTTP الأولية، يساعد في تحسين وقت التحميل ودرجة الأداء للأفضل."

#: inc/admin/ui/modules/optimization.php:347
msgid "Render-blocking CSS/JS:"
msgstr "حظر عرض CSS/JS:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:7
msgid "Preload options"
msgstr "خيارات التحميل المسبق"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:15 inc/admin/ui/modules/preload.php:18
msgid "Activate sitemap-based cache preloading"
msgstr "تفعيل التحميل المسبق للخرائط"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:24
msgid ""
"Sitemap preloading runs automatically when the cache lifespan expires. You "
"can also launch it manually from the upper toolbar menu, or from the Tools "
"tab."
msgstr "يتم تشغيل التحميل المسبق للخرائط تلقائيا عند انتهاء صلاحية ذاكرة التخزين المؤقت. يمكنك أيضا تشغيله يدويا من قائمة الاضافة بشريط الأدوات العلوي، أو من علامة التبويب أدوات."

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:24
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/8-how-the-cache-is-preloaded\" "
"target=\"_blank\">Sitemap preloading</a> runs automatically when the cache "
"lifespan expires. You can also launch it manually from the upper toolbar "
"menu, or from the Tools tab."
msgstr "يتم تشغيل <a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/8-how-the-cache-is-preloaded\" target=\"_blank\">التحميل المسبق للخرائط </a>تلقائيا عند انتهاء صلاحية ذاكرة التخزين المؤقت. يمكنك أيضا تشغيله يدويا من قائمة الاضافة بشريط الأدوات العلوي، أو من علامة التبويب أدوات."

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:30
msgid "Sitemap preloading:"
msgstr "التحميل المسبق للخرائط:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:49
msgid "Sitemap crawl interval:"
msgstr "معدل الزحف لخرائط الموقع:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:56
msgid ""
"<span class=\"screen-reader-text\">This is the </span>waiting time between "
"each URL crawl"
msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">وقت الإنتظار </span>بين كل رابط سيتم الزحف إليه"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:58
msgid "Sets the intervall between each URL crawl"
msgstr "ضبط الفاصل الزمني بين كل عملية زحف لكل رابط"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:83
msgid "Set a higher value if you notice any overload on your server!"
msgstr "اضبطه علي قيمة أعلى إذا لاحظت أي بطئ علي الخادم او الاستضافة الخاصة بك!"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:93
msgid "Sitemaps for preloading:"
msgstr "التحميل المسبق للخرائط:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:101
msgid "Specify XML sitemap(s) to be used for preloading (one per line)"
msgstr "تحديد (ملفات الخرائط XML) التي ستستخدم في التحميل المسبق (ملف لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:105
msgid "Sitemap files to use for preloading"
msgstr "إستخدام التحميل المسبق لملفات الخرائط"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:107
msgid "The sitemap files to use for preloading the cache"
msgstr "إستخدام ملفات الخرائط للتحميل المسبق علي ذاكرة التخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:118
msgid "Preload bot:"
msgstr "التحميل المسبق للزاحف:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:125
msgid "Manual"
msgstr "يدوي"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:127
msgid ""
"Activate manual preload (from upper toolbar, or from Tools tab of WP Rocket)"
msgstr "تفعيل يدوي للتحميل المسبق (من شريط المدير او تبويب الأدوات للاضافة)"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:132
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:134
msgid "Activate automatic preload after content updates"
msgstr "تفعيل التحميل المسبق التلقائي بعد تحديث المحتوي"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:140
msgid ""
"Bot-based preloading should only be used on well-performing servers. Once "
"activated, it gets triggered automatically after you add or update content "
"on your website. You can also launch it manually from the upper toolbar "
"menu, or from the Tools tab."
msgstr "يجب استخدام التحميل المسبق الزاحف فقط على الخوادم ذات أداء جيد. عند تفعيلها، سيتم ارسال الزاحف تلقائيا عند إضافة أو تحديث المحتوى على موقع الويب الخاص بك. يمكنك أيضا تشغيله يدويا من قائمة شريط الأدوات العلوي، أو من علامة التبويب أدوات."

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:140
msgid ""
"<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/8-how-the-cache-is-preloaded\" "
"target=\"_blank\">Bot-based preloading</a> should only be used on well-"
"performaning servers. Once activated, it gets triggered automatically after "
"you add or update content on your website. You can also launch it manually "
"from the upper toolbar menu, or from the Tools tab."
msgstr "<a href=\"http://docs.wp-rocket.me/article/8-how-the-cache-is-preloaded\" target=\"_blank\">التحميل المسبق الزاحف</a> يجب استخدامها فقط علي الخوادم ذات الأداء الجيد. عند تفعيلها، سيتم ارسال الزاحف تلقائيا عند إضافة أو تحديث المحتوى على موقع الويب الخاص بك. يمكنك أيضا تشغيله يدويا من قائمة شريط الأدوات العلوي، أو من علامة التبويب أدوات."

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:145
msgid "Deactivate these options if you notice any overload on your server!"
msgstr "قم بتعطيل هذا الخيار إذا لاحظت أي تحميل زائد علي الخادم او الاستضافة الخاصة بك!"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:155 inc/admin/ui/modules/preload.php:168
msgid "Prefetch DNS requests:"
msgstr "طلبات الجلب المسبق DNS:"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:163
msgid ""
"Specify external hosts to be prefetched (no <code>http:</code>, one per "
"line)"
msgstr "حدد الروابط الخارجية المراد جلبها مسبقا (لا تضف<code>http:</code>, رابط لكل سطر)"

#: inc/admin/ui/modules/preload.php:174
msgid ""
"<a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/X-DNS-"
"Prefetch-Control\" target=\"_blank\">DNS prefetching</a> can make external "
"files load faster, especially on mobile networks."
msgstr "<a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/X-DNS-Prefetch-Control\" target=\"_blank\">DNS الجلب المسبق لـ </a> يساعد علي تحميل الملفات الخارجية بشكل أسرع، وخاصة على شبكات المحمول."

#: inc/admin/ui/modules/support.php:22
#, php-format
msgid ""
"The <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WP Rocket documentation</a> provides "
"answers to many common questions, check it out!<br>Our Happiness Rocketeers "
"will help you sort out any questions you may have regarding this "
"plugin.<br>Please help us to help you and provide detailed information."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">وثائق دعم WP-Rocket</a> تقدم العديد من الاجابات علي العديد من الأسئلة الشائعة، قم بإلقاء نظرة الآن!<br> وكذلك الدعم الخاص بنا سيكونون سعداء بمساعدتك والرد علي اي سؤال لديك يخص الإضافة. <br>من فضلك قم بمساعدتنا وقدم لنا معلومات مفصلة لنستطيع مساعدتك."

#: inc/admin/ui/modules/support.php:33
msgid "Summary:"
msgstr "ملخص:"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:40
msgid "In one sentence: What is going on, or wrong?"
msgstr "في جملة واحدة: ما الذي يحدث، أو ما هو الخطأ؟"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:45
msgid "Summary"
msgstr "ملخص"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:55 inc/admin/ui/modules/white-label.php:37
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:46
msgid "Description:"
msgstr "الوصف:"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:64
msgid ""
"<strong>Now be specific!</strong><br>We have pre-filled the form with some "
"questions for you to phrase your description along.<br>We speak English, "
"French, German, Italian, Serbian, and Spanish."
msgstr "<strong>الآن لتكن أكثر تحديداً!</strong><br>لدينا نموذج به بعض الاسئلة للإجابة عليها لوصف المشكلة الخاصة بك.<br>نحن نتحدث الإنجليزية والفرنسية والألمانية والإيطالية والصربية والإسبانية."

#: inc/admin/ui/modules/support.php:69
msgid "Description"
msgstr "الوصف"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:73
msgid ""
"- What did you do?\n"
"- What did you see?\n"
"- What had you expected to see?\n"
"- Where can we see your issue?\n"
"- What steps do we need to perform in order to see it?"
msgstr "- ما الذي فعلته؟\n- ماذا رأيت؟\n- ماذا كنت تتوقع أن ترى؟\n- أين يمكن أن نرى مشكلتك؟\n- ما هي الخطوات التي نحن بحاجة إلى القيام بها من أجل أن نرى ذلك الخطأ؟"

#: inc/admin/ui/modules/support.php:91
#, php-format
msgid ""
"I have read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a> and agree"
" that WP Rocket automatically detects my WordPress version and list of "
"active plugins when I send this form."
msgstr "لقد قرأت <a href=\"%s\" target=\"_blank\">وثائق المساعدة</a>، وموافق علي السماح لإضافه WP Rocket أن تحدد رقم إصدار ووردبريس الخاص بي وقائمة بالإضافات المُفعلة بشكل تلقائي عند إرسال هذا النموذج."

#: inc/admin/ui/modules/support.php:109
msgctxt "button text"
msgid "Send your ticket"
msgstr "أرسل التذكرة"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:16
msgid "Beta testing:"
msgstr "اختبار النسخة التجريبية:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:23
msgid ""
"Yes, I would like to receive beta versions of WP Rocket as updates. I "
"understand that beta versions may contain unstable code, and I know how to "
"roll back to a stable version manually if I have to."
msgstr "نعم، أود الحصول على إصدارات بيتا التجريبية من WP Rocket كتحديثات. أنا أفهم أن إصدارات بيتا التجريبية قد تحتوي على أكواد برمجية غير مستقرة، وأنا أعرف كيفية العودة إلى إصدار ثابت يدويا إذا كنت مضطر لذلك."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:25
msgid "Beta Testing"
msgstr "اختبار النسخة التجريبية"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:32
msgid "Analytics:"
msgstr "تحليلات:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:39
msgid "Allow WP Rocket to collect non-sensitive diagnostic data."
msgstr "السماح لـ WP Rocket جمع البيانات التشخيصية غير الحساسة."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:41
msgid "Analytics tracking"
msgstr "تتبع التحليلات"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:48 inc/admin/ui/notices.php:695
msgid "What info will we collect?"
msgstr "ما هي المعلومات التي سنجمعها؟"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:49 inc/admin/ui/notices.php:700
msgid ""
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect if granted "
"permission. WP Rocket will never transmit any domain names or email "
"addresses (except for license validation), IP addresses, or third-party API "
"keys."
msgstr "فيما يلي عرض مفصل لجميع بيانات WP Rocket التي سيتم تجميعها إذا منح الإذن، لن تقوم WP Rocket بنقل أي أسماء نطاقات او عناوين بريد إلكتروني (بإستثناء التحقق من صلاحية الترخيص) أو عناوين IP أو مفاتيح الجهات الخارجية API."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:62
msgid "Clear cache:"
msgstr "مسح ملفات التخزين المؤقت:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:69
msgid "Clear the cache for the whole website."
msgstr "مسح ملفات التخزين المؤقت للموقع بأكمله."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:83
msgid "Preload cache:"
msgstr "التحميل المسبق للتخزين المؤقت:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:92
#, php-format
msgid "Preload the cache according to your <a href=\"%s\">Preload settings</a>."
msgstr "التحميل المسبق لذاكرة التخزين المؤقت وفقا لـ <a href=\"%s\">إعدادات التحميل المسبق</a>."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:97 inc/common/admin-bar.php:208
#: inc/common/admin-bar.php:232 inc/common/admin-bar.php:271
msgid "Preload cache"
msgstr "التحميل المسبق للتخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:110
msgid "Purge OPcache:"
msgstr "مسح OPcache"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:116 inc/common/admin-bar.php:164
msgid "Purge OPcache"
msgstr "مسح OPcache"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:127
msgid "Regenerate Critical Path CSS:"
msgstr "اعادة تكوين المسار الحرج لـ CSS: "

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:134
msgid "Regenerate Critical Path CSS."
msgstr "اعادة تكوين المسار الحرج لـ CSS."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:137 inc/common/admin-bar.php:179
msgid "Regenerate Critical Path CSS"
msgstr "اعادة تكوين المسار الحرج لـ CSS"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:149
msgid "Export settings:"
msgstr "إستخراج الإعدادات:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:164
msgid "Import settings:"
msgstr "استيراد الإعدادات:"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:179
#, php-format
msgid ""
"Backup your settings with the “%s” button above before you re-install a "
"previous version."
msgstr "يمكنك الاحتفاظ بنسخة احتياطية من إعدادات الإضافة بالضغط علي الزر “%s” بالأعلي قبل إعادة تثبيت النسخة السابقة."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:184
msgid "Rollback:"
msgstr "التراجع عن التحديث"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:195 inc/admin/ui/notices.php:907
#, php-format
msgid "Re-install version %s"
msgstr "إعادة تثبيت اصدار v%s"

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:202
#, php-format
msgid ""
"Has version %1$s caused an issue on your website? You can roll back to the "
"previous major version here."
msgstr "هل تسبب الإصدار %1$s في حدوث مشكلة في موقعك؟ يمكنك العودة إلى الإصدار السابق."

#: inc/admin/ui/modules/tools.php:206
#, php-format
msgid ""
"Has version %1$s caused an issue on your website?<br>You can roll back to "
"the previous major version here. Then <a href=\"%2$s\">send us a support "
"request</a>."
msgstr "هل تسبب الإصدار %1$s في حدوث مشكلة في موقعك؟<br> يمكنك العودة إلى الإصدار السابق. وارسل لنا <a href=\"%2$s\">طلب الدعم</a>."

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:39
#, php-format
msgid ""
"If <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Varnish</a> runs on your server, you "
"must activate the option below.<br>You would know if Varnish is active. If "
"you don’t know, you can safely ignore this setting."
msgstr "إذا كان لديك <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Varnish</a> يعمل علي خادم الويب او استضافتك, يجب عليك تفعيل هذا الخيار ادناه<br>اذا كنت تريد معرفة اذا كان Varnish يعمل. واذا كنت لا تعلم، يمكنك تجاهل هذا الخيار بأمان."

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:53
msgid "Sync Varnish cache:"
msgstr "مزامنة ذاكرة التخزين المؤقت لـ Varnish :"

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:60
msgid "Purge Varnish cache automatically"
msgstr "حذف ذاكرة التخزين المؤقت لـ Varnish تلقائيا"

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:62
msgid "Sync Varnish cache with plugin cache"
msgstr "مزامنة ذاكرة التخزين المؤقت لـ Varnish مع إضافة التخزين المؤقت"

#: inc/admin/ui/modules/varnish.php:69
#, php-format
msgid ""
"Varnish cache will be purged each time %s clears its cache to ensure content"
" is always up to date."
msgstr "سيتم مسح ملفات التخزين المؤقت لـ Varnish في كل مرة يتم فيها مسح ذاكرة التخزين المؤقت لإضافة %s لضمان تحديث المحتوى دائما."

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:7
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:16
msgid "Plugin Name:"
msgstr "أسم الإضافة:"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:22
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:31
msgid "Plugin URI:"
msgstr "رابط الإضافة:"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:52
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:61
msgid "Author:"
msgstr "المطور:"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:67
#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:76
msgid "Author URI:"
msgstr "موقع المطور:"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:88
msgid "Reset White Label values to default"
msgstr "إعادة تعيين القيم الإفتراضية للعلامة البيضاء"

#: inc/admin/ui/modules/white-label.php:93
msgid ""
"The Support tab and all links to WP Rocket’s documentation will be hidden "
"when you customize these fields."
msgstr "سيتم إخفاء علامة التبويب الخاصة بالدعم وجميع روابط الوثائق الخاصة بـ WP Rockets عند تفعيل هذا الخيار."

#: inc/admin/ui/notices.php:24 inc/admin/ui/notices.php:34
#, php-format
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> has not been deactivated due to missing writing permissions.<br>\n"
"Make <strong>%2$s</strong> writeable and retry deactivation, or force deactivation now:"
msgstr "<strong>%1$s</strong> لم يتم إلغاء تفعيلها بسبب عدم وجود أذونات الكتابة.<br>\nاجعل <strong>%2$s</strong> يدعم الكتابة واعد محاولة التعطيل أو الغاء التفعيل الاجباري الآن:"

#: inc/admin/ui/notices.php:83
#, php-format
msgid ""
"<strong>%s</strong>: One or more plugins have been enabled or disabled, "
"clear the cache if they affect the front end of your site."
msgstr "<strong>%s</strong>: تم تفعيل أو تعطيل واحد أو أكثر من الاضافات، امسح ذاكرة التخزين المؤقت إذا كانت تؤثر على الواجهة الأمامية لموقعك."

#: inc/admin/ui/notices.php:186
#, php-format
msgid ""
"<strong>%s</strong>: The following plugins are not compatible with this "
"plugin and may cause unexpected results:"
msgstr "<strong>%s</strong>: الإضافات التالية غير متوافقة مع هذه الإضافة وقد تسبب نتائج غير متوقعة:"

#: inc/admin/ui/notices.php:192
msgid "Deactivate"
msgstr "تعطيل"

#: inc/admin/ui/notices.php:219
#, php-format
msgid ""
"%1$s: A custom permalink structure is required for the plugin to work "
"properly. %2$sGo to permalinks settings%3$s"
msgstr "%1$s: مطلوب ضبط الروابط الدائمة المخصصة لتعمل الاضافة بشكل صحيح. %2$sالذهاب إلي اعدادات الروابط الدائمة%3$s"

#: inc/admin/ui/notices.php:488
#, php-format
msgid ""
"%1$s is good to go! %2$sTest your load time%4$s, or visit your "
"%3$ssettings%4$s."
msgstr "%1$s من الجيد الذهاب إلي %2$sلاختبار سرعة تحميل الموقع%4$s, أو زيارة %3$sاعدادات%4$s."

#: inc/admin/ui/notices.php:545
msgid "Activate Imagify"
msgstr "تفعيل Imagify"

#: inc/admin/ui/notices.php:545
msgid "Install Imagify for Free"
msgstr "تثبيت Imagify مجانا"

#: inc/admin/ui/notices.php:560
msgid ""
"Speed up your website and boost your SEO by reducing image file sizes "
"without losing quality with Imagify."
msgstr "تسريع موقع الويب الخاص بك وتحسين تهيئة محرك البحث عبر تقليل حجم الصور بدون خسارة جودتها مع خدمة Imagify."

#: inc/admin/ui/notices.php:565
msgid "More details"
msgstr "مزيد من التفاصيل"

#: inc/admin/ui/notices.php:688
msgid ""
"Would you allow WP Rocket to collect non-sensitive diagnostic data from this"
" website?"
msgstr "هل تسمح لـ WP Rocket بجمع البيانات التشخيصية غير الحساسة من هذا الموقع؟"

#: inc/admin/ui/notices.php:689
msgid "This would help us to improve WP Rocket for you in the future."
msgstr "هذا سيساعدنا علي تحسين WP Rocket لك في المستقبل."

#: inc/admin/ui/notices.php:709
msgid "Yes, allow"
msgstr "نعم، السماح"

#: inc/admin/ui/notices.php:712
msgid "No, thanks"
msgstr "لا، شكراً"

#: inc/admin/ui/notices.php:755
msgid "Thank you!"
msgstr "شكراً لك!"

#: inc/admin/ui/notices.php:760
msgid "WP Rocket now collects these metrics from your website:"
msgstr "اضافة WP Rokcet تجمع الآن هذه المقاييس من موقعك:"

#: inc/admin/ui/notices.php:799
#, php-format
msgid "%s: Cache cleared."
msgstr "%s: تم حذف ذاكرة التخزين المؤقت."

#: inc/admin/ui/notices.php:802
#, php-format
msgid "%s: Post cache cleared."
msgstr "%s: تم حذف ذاكرة التخزين المؤقت للمقال."

#: inc/admin/ui/notices.php:805
#, php-format
msgid "%s: Term cache cleared."
msgstr "%s: تم حذف ذاكرة التخزين المؤقت للمصطلح."

#: inc/admin/ui/notices.php:808
#, php-format
msgid "%s: User cache cleared."
msgstr "%s: تم حذف ذاكرة التخزين المؤقت للمستخدم."

#: inc/admin/ui/notices.php:850
#, php-format
msgid ""
"Sitemap preload: %d uncached pages have now been preloaded. (refresh to see "
"progress)"
msgstr "التحميل المسبق لخرائط الموقع: %d صفحة غير مضافة بالتخزين المؤقت الان تم اضافتها بالتحميل المسبق. (تحديث لرؤية التقدم)"

#: inc/admin/ui/notices.php:884
#, php-format
msgid "Sitemap preload: %d pages have been cached."
msgstr "التحميل المسبق لخرائط الموقع: %d صفحات تم اضافتهم في ملفات التخزين المؤقت."

#: inc/admin/ui/notices.php:904
#, php-format
msgid ""
"%1$s %2$s requires at least PHP %3$s to function properly. To use this "
"version, please ask your web host how to upgrade your server to PHP %3$s or "
"higher. If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous "
"version by using the button below."
msgstr "%1$s %2$s يتطلب آخر اصدار من PHP %3$s للعمل بشكل صحيح. لاستخدام هذا الإصدار، يرجى الطلب من شركة الاستضافة بترقية PHP لـ %3$s أو أعلي. إذا لم تكن قادرا على الترقية، يمكنك الرجوع إلى الإصدار السابق باستخدام الزر أدناه."

#: inc/admin/ui/notices.php:953
msgid "Force deactivation "
msgstr "تعطيل اجباري"

#: inc/admin/ui/notices.php:966
msgid "The following code should have been written to this file:"
msgstr "يجب اضافة التعليمات البرمجية التالية إلي هذا الملف:"

#: inc/admin/ui/notices.php:974
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "تجاهل هذا الإشعار."

#: inc/admin/ui/notices.php:995
#, php-format
msgid "%s cannot configure itself due to missing writing permissions."
msgstr "%s التكوين التلقائي لا يعمل بسبب عدم وجود أذونات الكتابة."

#: inc/admin/ui/notices.php:1001
#, php-format
msgid "Affected file/folder: %s"
msgstr "الملف/المجلد المتأثر: %s"

#: inc/admin/ui/notices.php:1008
#, php-format
msgid "Troubleshoot: %1$sHow to make system files writeable%2$s"
msgstr "اصلاح المشكلة: %1$sكيفية جعل ملفات النظام تسمح الكتابة%2$s"

#: inc/admin/ui/notices.php:1010
msgid ""
"http://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-"
"config-writeable"
msgstr "http://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-config-writeable"

#: inc/admin/updater.php:71 inc/admin/updater.php:77
#, php-format
msgid ""
"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WP-Rocket.me or "
"this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please "
"try the <a href=\"%s\">support forums</a>."
msgstr "حدث خطأ غير متوقع. قد يكون هناك شيء خاطئ مع WP-Rocket.me أو إعدادات السرفر. إذا إستمرت هذه المشاكل، يرجى المحاولة مشاركتها في <a href=\"%s\">منتديات الدعم</a>."

#: inc/classes/class-rocket-background-critical-css-generation.php:120
#, php-format
msgid "Critical CSS for %s generated."
msgstr "المسار الحرج CSS لـ %s تم انشاءه."

#: inc/classes/class-rocket-critical-css.php:358
#, php-format
msgid ""
"Critical CSS generation is currently running: %1$d of %2$d page types "
"completed. (Refresh this page to view progress)"
msgstr "انشاء المسار الحرج لملفات CSS يعمل الآن: %1$d من %2$d صفحة تم انتهاءها. (تحديث هذه الصفحة لعرض التقدم)"

#: inc/classes/class-rocket-critical-css.php:393
#, php-format
msgid "Critical CSS generation finished for %1$d of %2$d page types."
msgstr "المسار الحرج لملفات CSS تم انتهاءه لـ %1$d من %2$d انواع الصفحات."

#: inc/classes/class-rocket-database-optimization.php:210
msgid "Database optimization process is running"
msgstr "عملية تحسين قاعدة البيانات جارية الآن"

#: inc/classes/class-rocket-database-optimization.php:247
msgid ""
"Database optimization process is complete. Everything was already optimized!"
msgstr "اكتملت عملية تحسين قاعدة البيانات. تم تحسين كل شيء بالفعل!"

#: inc/classes/class-rocket-database-optimization.php:249
msgid ""
"Database optimization process is complete. List of optimized items below:"
msgstr "اكتملت عملية تحسين قاعدة البيانات. قائمة بالعناصر التي تم تحسينها أدناه:"

#: inc/classes/class-rocket-database-optimization.php:255
#, php-format
msgid "%1$d %2$s optimized."
msgstr "%1$d %2$s تم التحسين."

#: inc/common/admin-bar.php:106 inc/common/admin-bar.php:260
#: inc/functions/i18n.php:39 inc/functions/i18n.php:48
msgid "All languages"
msgstr "كل اللغات"

#: inc/common/admin-bar.php:135
msgid "Clear this post"
msgstr "مسح الملفات المخذنة للمقالة"

#: inc/common/admin-bar.php:148
msgid "Purge this URL"
msgstr "حذف الملفات المؤقتة لهذا العنوان"

#: inc/common/admin-bar.php:285
msgid "Documentation"
msgstr "وثائق المساعدة"

#: inc/common/cron.php:24
#, php-format
msgid "%s clear"
msgstr "%s مسح"

#: inc/common/cron.php:33
msgid "weekly"
msgstr "اسبوعي"

#: inc/common/cron.php:39
msgid "monthly"
msgstr "شهري"

#: inc/common/purge.php:512
#, php-format
msgid "Cloudflare cache purge error: %s"
msgstr "خطأ أثناء مسح الذاكرة المؤقتة لكلاودفلير: %s"

#: inc/common/purge.php:517
msgid "CloudFlare cache sucessfully purged"
msgstr "تم مسح الذاكرة المؤقتة الخاصة بخدمة كلاودفلير بنجاح"

#: inc/deprecated.php:449
msgid "<strong>JS</strong> files with Deferred Loading JavaScript"
msgstr " تأجيل تحميل ملفات <strong>JS</strong> من خلال الجافا سكربت "

#: inc/deprecated.php:502
msgid "Add URL"
msgstr "أضف رابط"

#: inc/functions/admin.php:12
msgid ""
"There seems to be an issue with outgoing connections from your server. "
"Resolve per documentation, or contact support."
msgstr "يبدو أن هناك مشكلة في الاتصالات الصادرة من الخادم الخاص بك. ابحث عن حل في وثائق الدعم ، أو الاتصال بالدعم."

#: inc/functions/admin.php:443
msgid "Server type:"
msgstr "نوع الخادم:"

#: inc/functions/admin.php:452
msgid "PHP version number:"
msgstr "رقم اصدار PHP:"

#: inc/functions/admin.php:461
msgid "WordPress version number:"
msgstr "رقم اصدار ووردبريس:"

#: inc/functions/admin.php:470
msgid "WordPress multisite:"
msgstr "ووردبريس متعدد المواقع:"

#: inc/functions/admin.php:479
msgid "Current theme:"
msgstr "القالب الحالي:"

#: inc/functions/admin.php:488
msgid "Current site language:"
msgstr "اللغة الحالية للموقع:"

#: inc/functions/admin.php:497
msgid "Active plugins:"
msgstr "الإضافات النشطة:"

#: inc/functions/admin.php:500
msgid "Plugin names of all active plugins"
msgstr "اسماء جميع الاضافات النشطة"

#: inc/functions/admin.php:506
msgid "Anonymized WP Rocket settings:"
msgstr "إعدادات WP Rocket مجهول المصدر:"

#: inc/functions/admin.php:509
msgid "Which WP Rocket settings are active"
msgstr "إعدادات الـ WP Rocket النشطة"

#: inc/functions/cloudflare.php:17
msgid "Cloudflare Email and API key are not set"
msgstr "لم يتم تعيين البريد الإلكتروني ومفتاح API لخدمة الكلاودفلير"

#: inc/functions/cloudflare.php:48
#, php-format
msgid "Missing Cloudflare zone ID. %s could not fix this automatically."
msgstr "معرف حساب كلاودفلار مفقود. %s تعذر إصلاح هذا تلقائيا."

#: inc/functions/cloudflare.php:55
#, php-format
msgid "Read the %1$sdocumentation%2$s for further guidance."
msgstr "اطلع علي %1$sوثائق الدعم%2$s لمزيد من الإرشادات."

#: inc/functions/cloudflare.php:57
msgid "http://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-cloudflare"
msgstr "http://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-cloudflare"

#: inc/functions/cloudflare.php:98
msgid "Connection to Cloudflare failed"
msgstr "فشل الاتصال بكلاودفلير"

#: inc/functions/cloudflare.php:120
msgid "Choose a domain from the list"
msgstr "اختر نطاق من القائمة"

#: inc/functions/cloudflare.php:133
msgid "No domain available in your Cloudflare account"
msgstr "لا يوجد نطاقات علي حساب الكلاودفلير الخاص بك"

#: inc/functions/options.php:577
msgid "Your license is not valid."
msgstr "الترخيص الخاص بك غير صالح."

#: inc/functions/options.php:578
msgid "You cannot add more websites. Upgrade your account."
msgstr "لا يمكنك إضافة مواقع آخري. قم بترقية حسابك."

#: inc/functions/options.php:579
msgid "This website is not allowed."
msgstr "غير مسموح لهذا الموقع."

#: inc/functions/options.php:580
msgid "This license key is not accepted."
msgstr "الترخيص الخاص بك غير مقبول."

#: vendor/a5hleyrich/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:422
#, php-format
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "كل %d دقيقة"

Zerion Mini Shell 1.0