%PDF- %PDF-
Direktori : /proc/self/root/usr/share/i18n/locales/ |
Current File : //proc/self/root/usr/share/i18n/locales/C |
escape_char / comment_char % % Locale for C locale in UTF-8 LC_IDENTIFICATION title "C locale" source "" address "" contact "" email "bug-glibc-locales@gnu.org" tel "" fax "" language "" territory "" revision "2.1" date "2022-01-30" category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE % Include only the i18n character type classes without any of the % transliteration that i18n uses by default. copy "i18n_ctype" % Include the neutral transliterations. The builtin C and % POSIX locales have +1600 transliterations that are built into % the locales, and these are a superset of those. translit_start include "translit_neutral";"" % We must use '?' for default_missing because the transliteration % framework includes it directly into the output and so it must % be compatible with ASCII if that is the target character set. default_missing <U003F> translit_end % Include the transliterations that can convert combined characters. % These are generally expected by users. translit_start include "translit_combining";"" translit_end END LC_CTYPE LC_COLLATE % The keyword 'codepoint_collation' in any part of any LC_COLLATE % immediately discards all collation information and causes the % locale to use strcmp/wcscmp for collation comparison. This is % exactly what is needed for C (ASCII) or C.UTF-8. codepoint_collation END LC_COLLATE LC_MONETARY % This is the 14652 i18n fdcc-set definition for the LC_MONETARY % category (except for the int_curr_symbol and currency_symbol, they are % empty in the 14652 i18n fdcc-set definition and also empty in % glibc/locale/C-monetary.c.). int_curr_symbol "" currency_symbol "" mon_decimal_point "" mon_thousands_sep "" mon_grouping -1 positive_sign "" negative_sign "" int_frac_digits -1 frac_digits -1 p_cs_precedes -1 int_p_sep_by_space -1 p_sep_by_space -1 n_cs_precedes -1 int_n_sep_by_space -1 n_sep_by_space -1 p_sign_posn -1 n_sign_posn -1 % END LC_MONETARY LC_NUMERIC % This is the POSIX Locale definition for % the LC_NUMERIC category. % decimal_point "." thousands_sep "" grouping -1 END LC_NUMERIC LC_TIME % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category with the % exception that time is per ISO 8601 and 24-hour. % % Abbreviated weekday names (%a) abday "Sun";"Mon";"Tue";"Wed";"Thu";"Fri";"Sat" % Full weekday names (%A) day "Sunday";"Monday";"Tuesday";"Wednesday";"Thursday";/ "Friday";"Saturday" % Abbreviated month names (%b) abmon "Jan";"Feb";"Mar";"Apr";"May";"Jun";"Jul";"Aug";"Sep";/ "Oct";"Nov";"Dec" % Full month names (%B) mon "January";"February";"March";"April";"May";"June";"July";/ "August";"September";"October";"November";"December" % Week description, consists of three fields: % 1. Number of days in a week. % 2. Gregorian date that is a first weekday (19971130 for Sunday, 19971201 for Monday). % 3. The weekday number to be contained in the first week of the year. % % ISO 8601 conforming applications should use the values 7, 19971201 (a % Monday), and 4 (Thursday), respectively. % % This field is consciously aligned with the builtin C/POSIX locale. week 7;19971130;4 first_weekday 1 first_workday 2 % Appropriate date and time representation (%c) d_t_fmt "%a %b %e %H:%M:%S %Y" % Appropriate date representation (%x) d_fmt "%m//%d//%y" % Appropriate time representation (%X) t_fmt "%H:%M:%S" % Appropriate AM/PM time representation (%r) t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" % Equivalent of AM/PM (%p) am_pm "AM";"PM" % Appropriate date representation (date(1)) date_fmt "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" END LC_TIME LC_MESSAGES % This is the POSIX Locale definition for % the LC_NUMERIC category. % yesexpr "^[yY]" noexpr "^[nN]" yesstr "" nostr "" END LC_MESSAGES LC_PAPER % This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for % the LC_PAPER category. % (A4 paper, this is also used in the built in C/POSIX % locale in glibc/locale/C-paper.c) height 297 width 210 END LC_PAPER LC_NAME % This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for % the LC_NAME category. % (also used in the built in C/POSIX locale in glibc/locale/C-name.c) name_fmt "%p%t%g%t%m%t%f" END LC_NAME LC_ADDRESS % This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for % the LC_ADDRESS category. % (also used in the built in C/POSIX locale in glibc/locale/C-address.c) postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%C-%z %T%N%c%N" % The abbreviated 2 char and 3 char should be set to empty strings to % match the C/POSIX locale. country_ab2 "" country_ab3 "" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE % This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for % the LC_TELEPHONE category. % "+%c %a %l" tel_int_fmt "+%c %a %l" % (also used in the built in C/POSIX locale in glibc/locale/C-telephone.c) END LC_TELEPHONE LC_MEASUREMENT % This is the ISO/IEC 14652 "i18n" definition for % the LC_MEASUREMENT category. % (same as in the built in C/POSIX locale in glibc/locale/C-measurement.c) %metric measurement 1 END LC_MEASUREMENT